Dodano: 15.02.2011 10:04
Krajowa Rada Biblioteczna opublikowała stanowisko w sprawie projektu ustawy o zmianie ustawy o organizowaniu i prowadzeniu działalności kulturalnej oraz niektórych innych ustaw z projektami aktów wykonawczych.
Zapraszamy do zapoznania się z treścią komunikatu
Dodano: 09.02.2011 14:52
Fotografie z czasów hiszpańskiej wojny domowej, rękopisy listów Immanuela Kanta, filmy z przemówieniami laureatów nagrody Nobla czy XIII-wieczne dokumenty na temat europejskiej części imperium osmańskiego - to tylko niektóre z obiektów, które dodane zostaną do Europeany w ramach dwuletniego projektu Europeana Libraries.
Obiekty te, z których wiele po raz pierwszy zostanie udostępnionych w formie cyfrowej, pochodzą z 19 europejskich bibliotek uniwersyteckich i naukowych takich jak oxfordzka Bodleian Library czy biblioteki Trinity College w Dublinie i Uniwersytetu w Lund. Część udostępnianych obiektów to prace naukowe i artykuły oraz obszerne kolekcje z zasobów Google Books.
Europeana Libraries będzie pierwszym kulturalnym projektem digitalizacyjnym, który umożliwi pełnotekstowe wyszukiwanie we wszystkich pięciu milionach udostępnianych obiektów.
Projekt ten jest szczególny nie tylko ze względu na znaczną liczbę obiektów, ale także dlatego, że gromadzi w jednym miejscu zbiory bibliotek narodowych, uniwersyteckich i naukowych. Wspierany jest przez główne międzynarodowe stowarzyszenia bibliotekarskie: CENL (Conference of European National Libraries - Konferencję Europejskich Bibliotek Narodowych), CERL (Consortium of European Research Libraries - Konsorcjum Europejskich Bibliotek Naukowych) i LIBER (Ligue des Bibliothèques Européenes de Recherche - Ligę Europejskich Bibliotek Naukowych).
Europeana to powołana w 2008 roku europejska biblioteka cyfrowa, umożliwiająca dostęp do około 15 milionów obiektów pochodzących przede wszystkim ze zbiorów europejskich bibliotek narodowych. Biblioteka Narodowa pracuje nad tworzeniem Europeany od 2007 roku, a Polska znajduje się w pierwszej dziesiątce państw dostarczających do Europeany swoje zasoby cyfrowe.
Strona Europeany
Dodano: 26.01.2011 17:28
Nagrody miesięcznika „Magazyn Literacki KSIĄŻKI" - Książki Miesiąca oraz Książki Roku 2010 - dla wydawców, autorów i tłumaczy - wręczono w środę, 26 stycznia w Bibliotece Narodowej. Gospodarzami spotkania byli dyrektor Biblioteki Narodowej dr Tomasz Makowski oraz redaktor naczelny „Magazynu Literackiego KSIĄŻKI" Piotr Dobrołęcki. Wręczono także nagrody: Wydawca Roku, Wydarzenie Roku, specjalne wyróżnienie Wydawca Dziesięciolecia, oraz dwie nagrody związanego z „KSIĄŻKAMI" „Notesu Wydawniczego", przyznawane wyróżniającym się wydawcom.
Dodano: 19.01.2011 14:20
Zasady i tryb właściwego oznaczenia numerem ISBN wydawnictw zwartych oraz pewnych typów powiązanych z nimi i rozpowszechnianych produktów są określone w normie PN-ISO 2108:2006 z grudnia 2006 roku „Międzynarodowy znormalizowany numer książki (ISBN)”.
Nie można nakładać obowiązku wymiany ISBN na dodruk książek, ponieważ jest to sprzeczne z punktem 5.6 normy PN-ISO 2108:2006, który brzmi: „Odrębny ISBN należy nadać publikacji, której jakakolwiek część lub części znacząco zmieniły się. Odrębny ISBN należy nadać, jeśli zmienił się tytuł publikacji. Jeśli wydanie, forma produktu lub wydawca danej publikacji pozostają niezmienione nie należy nadawać jej nowego numeru ISBN. Nie należy nadawać nowego numeru ISBN w przypadku zmiany ceny danej publikacji lub drobnych zmian, takich jak korekty błędów drukarskich."
Zasady i tryb dotyczące właściwego sposobu opracowania statystyki wydawnictw, w tym kluczowe definicje „dodruku" oraz „wznowienia", są określone w normie ISO 9707:2008 „Statystyka produkcji i dystrybucji książek, gazet, czasopism i publikacji elektronicznych" (Statistics on the production and distribution of books, newspapers, periodicals and electronic publications).
Wznowienie (ang. re-edition, fr. réédition): publikacja różniąca się od wydań poprzednich zmianami wprowadzonymi w treści (wydanie przejrzane) lub w kompozycji (nowe wydanie) i wymagająca nowego numeru ISBN (ISO 9707:2008 punkt 2.34).
Dodruk (ang. reprint, fr. réimpréssion): nowy nakład bez żadnych zmian w formie fizycznej, w treści ani w kompozycji (poza poprawieniem błędów drukarskich), który nie wymaga nowego numeru ISBN. (ISO 9707:2008 punkt 2.35).
Z definicji przytoczonych powyżej wynika, że zależnie od okoliczności danego przypadku mamy do czynienia albo z dodrukiem, albo ze wznowieniem. Nie można zatem zgodzić się na sformułowanie „Dodruki traktowane są jak wznowienie" zawarte w komunikacie Polskiej Izby Książki z 17 stycznia 2011 roku (Komunikat ze spotkania wydawców z dystrybutorami, 14.01.2011 oraz opinia Kancelarii Prawnej w sprawie VAT).
Dodano: 13.01.2011 11:02
Europa ma szansę na „nowy renesans" dzięki digitalizacji i upublicznieniu dóbr kultury w Internecie - tak określili wieloletnią perspektywę autorzy raportu o digitalizacji europejskiego dziedzictwa kulturowego, który otrzymała w poniedziałek 10 stycznia Komisja Europejska.